□ 崎松 文/图
今年5月21日,美国密西西比大学历史系中国现代史教授何稼书,把他撰写的英文版专著《为革命而作曲——聂耳和中国民族之声》一书送到笔者家里,笔者才得知本书已由夏威夷大学出版社于2021年10月在美国出版发行。
《为革命而作曲——聂耳和中国民族之声》英文版封面。
这是历史上由美国学者撰写的第一部研究聂耳的专著。内容分为七章:一、他在云南革命的斗争中诞生和锻炼;二、对聂耳日记的阅读;三、思想意识的辩论与大众化;四、为革命而作曲;五、《义勇军进行曲》成为中华民族的象征;六、人民音乐家的成长;七、聂耳在故乡的宣传。
何稼书教授对笔者讲,为了写这部书,他从2004年开始收集相关资料,到图书正式出版历时16年之久。他说:“我写这部书一是为了表达美国人民对聂耳和《义勇军进行曲》的崇敬之情;二是希望当代青年更加了解伟大的中国。”
2008年2月4日,为收集聂耳资料,何稼书教授曾专程从美国到玉溪参观聂耳故居和聂耳纪念馆,并对崎松进行专访。这次送书是他再次来到聂耳故乡,老朋友见面让他感到分外高兴。在何稼书的这部专著中,作者不仅讲述了聂耳从玉溪走向世界的历史,还编入了玉溪聂耳广场的照片2幅,立于聂耳故居门口的雕塑《小聂耳听母亲讲故事》照片1幅。本书封四选用的图片是我市登山健将杨雪松登顶珠峰展示聂耳照片时的留影。
中美两国人民之间的友谊源远流长。早在抗日战争时期,美国著名黑人歌唱家保罗·罗伯逊就在当地演唱过聂耳创作的《义勇军进行曲》,并于1941年录制成唱片《起来》,在美国发行。美国作家赛珍珠创作了一部长篇小说《龙子》,图书出版后,1944年由美国好莱坞的米高梅电影公司进行改编,拍摄成故事片《龙种》发行。影片中,中国农村姑娘小玉说“我不能让我的孩子在日本人的炮火中生长”,给观众留下了深刻的印象。
何稼书教授说,他写的这本专著,英文有11万多字。他这次到中国来是想找人合作,希望能把此书译成中文,以便让中国广大读者都能看到。
据笔者所知,这是迄今为止由外国专家学者编著出版的研究聂耳的第三部专著。在此之前,日本传记作家斋藤孝治出版过日文版的《聂耳——闪光的生涯》;冈崎雄儿出版过日文版《不愿做奴隶的人——聂耳传》。聂耳不仅是中国共产党和玉溪人民的好儿子,也是中华民族的骄傲。我们相信随着历史的不断发展,聂耳“为社会而生、为民族呐喊、为革命奋斗”的崇高精神必将在世界上得到更广泛的传播。
编辑:刘玉霞 审核:张志云 终审:蒋跃
滇公网安备 53040202000217号